簡介 Introduction
香港藝術,老香港生活文化
藍屋內有「香港故事館」很值得參觀! 「舊物敍述空間」一個民間生活館,致力推廣香港社區文化特色,了解不同年代不同階層的住屋及生活狀況,非常讚,更加認識自己生活的地方,更有意義!
香港故事館舉辦不同的文化藝術活動,如「藍屋飯聚」、「藍屋畫室」、「藍屋放映」及「黃昏音樂」等。期望在平台上連繫社區及凝聚一眾街坊,於忙碌的日常生活中走在一起,與社會不同階層的人士接觸和溝通,建立共同生活的體驗。
藍屋單位有寬闊的陽台,很有嶺南建築特色,過往曾經被用作武館、醫館、義學等的場所。 位於藍屋建築群旁邊的舊民居 ── 黃屋及橙屋也有著相似的命運。來到這裡,您還可以參觀「香港故事館」,了解昔日的香港生活。
Hong Kong art, old Hong Kong life culture
The “Hong Kong Story House” in The Blue House Cluster is worth visiting! The “Old Story Narrative Space” is a folk life museum dedicated to promoting the cultural characteristics of the Hong Kong community, understanding the housing and living conditions of different ages and different classes. It is very good, and you have a better understanding of where you live ,more meaningful!
The Hong Kong Story House organizes different cultural and artistic activities, such as “Blue House Dinner Party”, “Blue House Studio”, “Blue House Screening” and “Twilight Music”. I hope to connect the community and gather a group of neighborhoods on the platform, walk together in the busy daily life, contact and communicate with people from different social strata, and build the experience of living together.
The Blue House units have wide balconies and are very characteristic of Lingnan architecture. In the past, they were used as places for martial arts, medical centers, and volunteer schools. The old houses located next to the blue house complex, the yellow house and the orange house, also have a similar fate. When you come here, you can also visit the “Hong Kong Story House” to learn about life in Hong Kong in the past.
藍屋的歷史 The History of The Blue House Cluster
-by-seansearch.com_.jpg?fit=1020%2C765&ssl=1)
原址是一家兩層高的醫院,名為「華佗醫院」(亦稱為「灣仔街坊醫院」)。The original site was a two-floor hospital named “Hua Tuo Hospital”.

設施細節 Details

擺放著有歲月痕跡的印花瓷磚、木傢俬、舊報紙、舊門,反映出當時的老香港。The printed tiles, wooden furniture, old newspapers, and old doors with traces of time are displayed, reflecting the old Hong Kong at that time.

藍屋舊貌,至今仍然是街坊居住的地方,所以這充滿人情味。 The old appearance of the Blue House Cluster is still the place where the neighborhood lives, so it is full of touching qualities of people.

藍屋不時有工作坊,供學校及團體舉辦,亦有手工作品擺賣。The Blue House has workshops from time to time for schools and organizations to reserve, as well as handcrafting for sale.

「時間關係」是一家糖水店,售賣需要長時間浸泡的材料的糖水,但由於「時間關係」你的糖水已經準備好了!
“Time Relations” is a Sweet Soup store that sells Sweet Soup with ingredients that need to be soaked for a long time, but due to “time relations” your Sweet Soup is ready! That’s why the Cantonese name comes from!
Now 窺看「藍屋建築群」的原貌,再去親身參觀它的全新面貌吧!
Let’s take a look at the original appearance of the “Blue House Cluster”, and then go there to see the new look by yourself!
關於我們 About us
藍屋創作室是一個社區實驗的創作空間,創作室位於藍屋這個歷史建築物內,作為這個活化項目的其中一環,我們希望學員能夠體驗到這個小社區的風貌,並在其中享受創作及學習文化的樂趣。學員可透過傳統文化及社會議題的專題學習,了解式微的行業手藝及急切的社會議題,培養尊重他人及關心社會的情操,在學習的同時,亦成為文化保育的一份子。
基本設備 Supplies
展覽、傳統手工藝工作坊
經營理念 Business Concept
藍屋致力於:
保育香港現存的遺產:鼓勵市民透過分享時間、技能及經驗,連結社區的生活方式,利己利人,傳於後代
提倡社區關係和社區網絡再生
建立社區互助和可持續發展的經濟
聯絡資訊 Contact us
地址: 香港島灣仔石水渠街72、72A、74、74A號(藍屋)
慶雲街2、4、6、8號(黃屋)
景星街8號(橙屋)
黃屋故事館
營業時間:
上午10時至下午6時
休息日: 星期三及特別公眾假期
「時間關係」甜品店
地址︰灣仔石水渠街74號地下
時間︰星期一至六 下午2時 – 9時
休息日: 星期三及特別公眾假期
Address: No. 72, 72A, 74, 74A Stone Nullah Lane, Wan Chai, Hong Kong Island (Blue House), No. 2, 4, 6, 8 Hing Wan Street (Yellow House), No. 8 King Sing Street (Orange House)
Yellow House Story House
Business hours:
10 a.m. to 6 p.m.
Closed: Wednesday and special public holidays
“Time Relations” Dessert Shop
Address: G/F, 74 Stone Nullah Lane, Wan Chai
Time: Monday to Saturday, 2pm – 9pm
Closed: Wednesday and special public holidays
如何去How to go
常見問題 More information
從港鐵灣仔站A3出口,沿太原街到皇后大道東,再轉入石水渠街。
From MTR Wan Chai Station Exit A3, follow Tai Yuen Streett to Queen’s Road East, then turn into Stone Nullah Lane.
[可以在這裡刊登你的廣告]
貴司的廣告有效地分配在Target 客戶群!
商品評價
目前沒有評價。